Skip to content Skip to sidebar Skip to footer

[HOT SHARE] The Influence of Translation on the Arabic Language, English Idioms in Arabic Satellite TV Stations Books

image

[Paid Ebooks] Price: 85.75 EUR (Free). Download The Influence of Translation on the Arabic Language, English Idioms in Arabic Satellite TV Stations.

This book explores the influence of translation on the Arabic language, with particular emphasis on the translation of English idioms by journalists working at Arabic satellite TV stations, using a mixed-method approach (quantitative and qualitative). It begins from a belief that the impact of broadcast media on Arabic speakers is more instant, wider and farther-reaching than that caused or triggered by any other branch of mass media, as not all features of television appear in other media. The book focuses on idioms because of the difficulties associated with translating them, and also because the literature review revealed inadequacy in understanding this intriguing part of the development of the Arabic language. In contrast to other similar titles, the book examines the possible factors causing journalists to resort to idiom literalisation, including those relating to demographic characteristics. The main significance of this book is that it has practical implications for its potential audience, both practitioners and professional peers. It provides information to enable media translators and lexicographers to become more sensitive towards the logico-semantic relationships present in idiomatic expressions, and to improve their application of idiomatic expressions in their translations. Overall, the results presented here will serve to guide media translators and lexicographers’ choice in the usage of idioms to produce better quality translations and dictionaries. This insight is important not only to translators and lexicographers, but also to language teachers and students of translation. Pedagogically, the findings of the current book will encourage translation teachers to reconsider their strategies for teaching English idioms. Students of translation and English language learners in general will also benefit from the results of this book.

Additional Information:

Title: The Influence of Translation on the Arabic Language, English Idioms in Arabic Satellite TV Stations
Author: Mohamed Siddig Abdalla
Item ID: bvN0DwAAQBAJ
Publisher: Cambridge Scholars Publishing
Type: BOOK
Format File: PDF & EPUB
Android/iOS: Install “Google Play Books”
Page Count: 248
Category: Language Arts & Disciplines
Published Date: 2018-10-19
Language: en
Isbn 10: 1527519910
Isbn 13: 9781527519916
Sale Info: FOR_SALE
Price: 85.75 EUR


Download The Influence of Translation on the Arabic Language, English Idioms in Arabic Satellite TV Stations (Paid Version)
Buy Here: _https://play.google.com/store/books/details?id=bvN0DwAAQBAJ

[100% OFF] Original Price : 85.75 EUR FREE
DOWNLOAD NOW

How to Download Paid Ebooks:
1. Click Button "DOWNLOAD NOW"
2. Complete 1 Offer to Continue. After completion this resource will be unlocked.
3. Smartphones and Tablets: Install the "Google Play Books" app for Android and iPad / iPhone. The application will be synced automatically with your account and can be accessed online or offline anywhere.